русский, украинский и белорусский языки
1.. Русский, украинский и белорусский языки образовались, как мы увидим в дальнейшем, на основе языка восточнославянской народности и его ответвлений — восточнославянских племенных диалектов.
В VII—IX вв. у восточнославянских племён развивается классовое общество и государственность, возникают первые политические объединения, на территории которых окончательно разлагается старый родовой и племенной уклад. На основе восточнославянских племенных диалектов первоначально складываются древнерусские территориальные (областные) диалекты, составляющие в своей совокупности древнерусский язык, язык восточнославянской народности. В это время нет ещё ни русского, ни украинского, ни белорусского языков. Древнерусские предки русских, украинцев и белорусов в X—XI вв. входят в состав Киевского государства, Киевской Руси. Различия между древнерусскими диалектами в это время очень незначительны.2. В XII—XIV вв. на территории распавшейся Киевской Руси существуют различные самостоятельные древнерусские феодальные княжения и земли: Ростово-Суздальское княжество, Новгородская земля, Галицко-Волынское княжество . и др. Феодальная раздробленность древней Руси благоприятствует в это время углублению диалектных различий на. территории древнерусского языка; намечаются более значительные расхождения между отдельными группами древнерусских диалектов. Однако древнерусские области .не порывают связи между собой. Идея единства русской -земли жива в : народе и получает яркое выражение в литературе этого периода. Древнерусский литературный язык распространён в это время по всей территории . древнерусских областей.
3.. В середине XIII в. древнерусские земли попадают под владычество татар: С другой стороны, уже в XIII в. литовский князь Миндовг завоевал некоторые западные древнерусские земли, в XIV в. Гедимин продолжал- его завоевательную политику и после победы над
татарами в 1362 г.
захватил Подолию и Киевщину. С середины XIV в. идёт борьба между Польшей, Венгрией и Лнгвой за обладание Галицко-Волынским княжеством, в 70-л годах XIV в. Волынь досталась Литве, а Галиция—Польше. После включения по Люблинской унии (1569 г.) Литовского княжества в состав Полыни к ней отошли и захваченные Литвой древнерусские области. XVI — XVII вв. —это время тяжёлого иноземного гнёта, копа дольская шляхта делала всё, чтобы уничтожить украинцев и белорусов как особые народности, ополячить их.4. Таким образом, в XIV в. древнерусские земли, существовавшие на территории распавшейся Киевской Руси, оказались политически разобщёнными, вошли в состав различных государств. С этого времени начинается обособленная история русских, украинцев и белорусов, а также обособленная история русского, украинского и белорусского языков, хотя полной обособленности в их развитии никогда ие было.
б. Уже Иван Калига (1328—1341) начал собирать русские земли вокруг Московского княжества. В конце XIV в. Московское княжество настолько усилилось, что внук Калиты Дмитрий открыто выступил против татар и разбил их войска на Куликовой поле (1380 г.); через сто лет кончилось длившееся свыше двухсот лет татарское иго. При Иване ІИ (1462—1505) происходит образование русского централизо
ванного государства.
6. Собранные и организованные в одно государство, русские области всё теснее сбивались в единое целое. Экономической основой этого слияния был усиливающийся обмен между областями, постепенно растущее товарное обращение и — позднее—концентрирование небольших местных рынков в один всероссийский рынок. Развитие и укрепление государства со своей стороны способствовало этому слиянию и ускоряло его. В борьбе с татарами и Польско-Литовским государством росло и крепло национальное сознание, отражая происходивший в стране процесс объединения. В этих исторических условиях начинается постепенное развитие русского национального языка. Русский язык получает возможность свободного, полного и всестороннего развития.
7. Иной была судьба украинского и белорусского языков. Всё время своего существования вплоть до Великой Октябрьской социалистической революции украинцы и белорусы были угнетёнными народами в составе многонациональных государств (Польша, Австро- Венгрия, Россия). В 1654 т. левобережная Украина и Киев присоединились к России. В XVIII в. после раздела Польши все белорусские земли и большая часть украинских оказались к составе России. После первой мировой войны и войны с панской Польшей народам Западной Украины и Западной Белоруссии пришлось ещё раз испытать жестокий панский гнёт. Приходится удивляться необычайной силе сопротивления украинцев и белорусов, сохранивших и развивших далее свой язык, свою культуру в тяжелейших политических условиях.
8. В царской России русский, украинский и белорусский языки развивались в неравных условиях. Права украинцев и белорусов и
других нерусских народностей царской России, этой тюрьмы народов, были сильно урезаны. Украина и Белоруссия были лишены просвещения на родном языке: даже в начальной школе преподавание велось только на русском языке. Печатание книг на украинском и белорусском языках было крайне ограничено. Украинское и белорусское национальное движение жестоко подавлялось. В этих условиях украинский и белорусский языки не могли получить полного и всестороннего развития.
9. В дворянской и буржуазной русской науке и публицистике украинцев и белорусов обычно не признавали отдельными народностями; их считали русскими, а украинский и белорусский языки — лишь наречиями единого русского языка. Эта точка зрения отражалась и у большинства дореволюционных русских лингвистов. Русские лингвисты обычно даже не употребляли термин .украинский*, а вместо него пользовались официальным термином „малорусский" или „мало- российский". В своём понимании украинского и белорусского языков официальная русская дореволюционная наука о языке выражала великодержавную, шовинистскую политику царской России, русских помещиков и капиталистов[62].
10. Если русские шовинисты считали украинский и белорусский языки лишь наречиями единого русского языка, то украинские националисты, борясь с русскими капиталистами и помещиками, пытались доказать, что украинский язык развивался совершенно обособленно от русского языка.
11. Эти „учёные" измышления украинских националистов поощрялись и субсидировались официальными кругами австро-венгерской империи. В пределах Австро-Венгрии (в Галиции и других местах) проживало значительное количество украинцев. Австро-венгерские империалисты, готовясь к войне с Россией, мечтали присоединить российскую Украину к „своим" украинским землям. Идеологической подготовкой к этому и должно было послужить в частности „научное" обоснование оторванности украинского народа и языка от русского народа и русского языка. В 1913 г., как раз накануне мировой войны, в Вене вышла объёмистая историко-сравнительная грамматика украинского языка „Grammatik der Ruthenischen (ukrainischen) Sprache
Н.............................. ''
von Stephan von Smal-Stockyj und Theodor Gartner", в которой авторы доказывают, что украинский язык занимает совершенно обособленное по отношению к русскому языку место в группе славянских языков, а в предисловии к книге благодарят имперское министерство культов и просвещения за субсидию, благодаря которой они только и смогли выпустить в свет свою работу.
12. После Великой Октябрьской социалистической революции украинские и белорусские нацдемы [63] и всякие буржуазные, перерожденцы усиленно пропагандировали различные лженаучные теории о совершенно самостоятельном возникновении русского, украинского и белорусского языков из общей языковой подосновы, о совершенно обособленном их дальнейшем развитии, о большей будто бы близости украинского и белорусского языков к польскому и пр. Эти, с позволения сказать, .учёные* оказались прямыми агентами иностранных разведок, шпионами, диверсантами и бандитами, пытавшимися оторвать от нашей родины Советскую Украину и Советскую Белоруссию.
Вместе с ними похоронены и их лживые и жалкие .теории”.13. Великая Октябрьская социалистическая революция освободила и воссоединила народы Украины и Белоруссии и дала им возможность свободного, полного и всестороннего развития в могучей семье народов Советского Союза, в тесном единении с великим братским русским народом. В теории и практике большевизма, в победе ленинско- сталинской национальной политики родилось подлинно научное понимание взаимоотношений между тремя народами и гремя языками. Русский, украинский и белорусский языки — самостоятельные ,и равноправные языки. Они тесно связаны в своём генезисе (происхождении) и первоначальном развитии (древнерусский период). Никогда ие было полной обособленности в развитии русского, украинского и белорусского языков. Тесно связанные в своём происхождении и первоначальном развитии, никогда не порывавшие полностью связей в период своей, уже обособленной истории,— русский, украинский и белорусский народы и языки углубляют и укрепляют свои связи в настоящем и будут их углублять и укреплять в будущем своём развитии.
14. Настоящая работа посвящена первоначальному развитию русского, украинского и белорусского языков, т. е. истории древнерусского языка.
Древнерусскими диалектами называем все областные (территориальные) диалекты, возникшие на основе восточнославянских племенных диалектов. Совокупность этих диалектов называем древнерусским языком. Всё дальнейшее изложение подтвердит правомерность такого употребления термина .древнерусский язык*.
Хронологически древнерусский период заканчивается примерно в XV в.
Еще по теме русский, украинский и белорусский языки:
- Современный русский язык как средство межнационального общения
- 31. Старославянизмы, их признаки, роль в развитии лексической системы русского языка.
- 1. понятие о лексике. Место лексики в системе языка. Различные пласты лексики. Особенности лексики.
- 17. Происхождение русской лексики. Исконно русская лексика. Заимствованные слова и их приметы. Ассимиляция иноязычных слов, ее причины и типы.
- 19. История системы форм прошедшего времени в русском языке и его говорах.
- 12.5. Русская система счета времени
- 21. Внешняя политика: русско-польские войны.
- 1 Ведущие факторы консолидации белорусского народа.
- 3.5 Современный русский литературный язык как высшая форма национального языка. Его признаки и формы существования.
- Происхождение русского языка.
- § 28. Генеалогическая классификация языков
- § 73. Исконно русская лексика
- § 168. Алфавиты языков народов России
- список сокращений (термины, названия языков, наименования изданий и научных учреждений)
- Происхождение русской лексики. Лексика исконно русская и заимствованная.
- В. В. ВИНОГРАДОВ ПРОФ. Л. П. ЯКУБИНСКИЙ КАК ЛИНГВИСТ И ЕГО ИСТОРИЯ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА
- русский, украинский и белорусский языки
- СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ
- О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА.
- Лекция 1 Основные понятия курса «Русский язык и культура речи»